Nous découvrons quelques « séries » intéressantes sur l’environnement, le sport, la communication – et la langue italienne – sur le service de streaming de la Commission européenne.

Webcast de la Commission européenne : quoi de neuf cette année ?

Nous avons déjà proposé sur ces pages des vidéos d’approfondissement intéressantes, publiées par le portail « webcast », le service de diffusion en continu de la Commission européenne.

La dernière fois que nous l’avons fait, c’était il y a un an, en proposant une petite série de vidéos sur :

Cette année encore, nous avons sélectionné quelques-unes des séries de webinaires les plus intéressantes : nous parlerons d’environnement (la Semaine verte 2025 vient de se terminer), de sport (le Forum européen du sport 2025 a eu lieu en avril), de communication (avec une série consacrée à la communication sur des sujets européens) et de traductions (avec une série consacrée à la traduction d’expressions idiomatiques de la langue italienne).

Semaine verte 2025 : des solutions circulaires pour une Europe compétitive

La Semaine verte est la principale conférence annuelle de l’Union européenne consacrée à l’environnement. Elle se tient depuis plus de 20 ans et favorise le dialogue sur les politiques et les projets européens en matière d’environnement, en impliquant les institutions, les entreprises, les ONG et les citoyens, par le biais d’événements et d’ateliers à Bruxelles et dans toute l’Europe. C’est l’un des grands moments de rencontre entre les institutions européennes et la société, fondamental pour ceux qui travaillent sur des projets européens : nous en avons parlé ici.

La Semaine verte 2025, qui s’est déroulée du 3 au 5 juin, avait pour thèmes centraux les trois grands « C » (propre, compétitif et circulaire) et se concentrait sur l’économie circulaire en tant que moteur de la transition économique de l’Europe. Nous en résumons ici les principaux moments, dans la continuité thématique de notre dernier article sur les LIFE Info Days.

Premier jour (3 juin) : WEBCAST. Ordre du jour :

Deuxième jour (4 juin) : WEBCAST. Ordre du jour :

Troisième jour (5 juin), salle A : WEBCAST. Ordre du jour :

Troisième jour (5 juin), salle B : WEBCAST. Ordre du jour :

Troisième jour (5 juin), salle C : WEBCAST. Ordre du jour :

Forum européen du sport 2025 : un bilan du sport en Europe

LeForum européen du sport, l’événement sportifannuel au niveau européen, s’est déroulé à Cracovie les 10 et 11 avril. Il a réuni les institutions européennes, les fédérations sportives européennes et internationales, les comités olympiques et les ministères, mais aussi les organisations de base, les athlètes et les bénévoles impliqués dans les activités sportives.

Il a abordé quelques-uns des sujets les plus importants concernant la situation du monde du sport en Europe et a discuté des principaux enseignements tirés des actions Erasmus+ Sport, dans l’optique des développements futurs du programme.

Pour ceux qui souhaitent en savoir plus, nous recommandons les pages consacrées à d’autres initiatives en faveur du sport, telles que la Semaine européenne du sport, le Prix européen du sport #BeActive et l’Infoday Sport Erasmus+.

Voici les liens vers les webcasts sur les moments les plus importants de l’événement.

Discours d’ouverture et entretien avec des athlètes

Le rôle du sport dans l’éducation

Piratage des événements sportifs en direct

Renforcer le modèle sportif européen : solidarité, valeurs et compétitivité

Présentation des Jeux olympiques de Milan-Cortina 2026

Investissements étrangers dans le football européen

Construire des ponts : le rôle du sport dans l’élargissement de l’UE

Remarques finales

Webcast Commission européenne, communiquer sur les projets européens : sessions de formation INFORM EU

INFORM EU est le réseau européen des responsables de la communication chargés de promouvoir ce qui est réalisé dans le cadre des Fonds structurels, au niveau européen et au niveau des Etats membres. Il s’agit donc d’un réseau spécialisé dans la communication sur les projets européens: c’est particulièrement important pour ceux qui les mettent en œuvre, mais aussi pour ceux qui les gèrent et les financent. Communiquer sur les projets européens est à la fois un devoir et une opportunité : valoriser les réalisations, en tirer des leçons et des exemples et renforcer la confiance des citoyens dans l’action de l’UE.

Nous avons récemment consacré à ce sujet une belle revue d’articles sur des projets européens mis en œuvre dans le cadre des Fonds structurels, ainsi que notre propre rubrique qui lui est spécifiquement dédiée. INFORM EU a consacré une série de webcasts à la bonne communication dans les projets européens : comment raconter des histoires authentiques et attrayantes, améliorer l’impact concret des projets et utiliser des langues et des outils capables de s’adresser à différents publics.

Les webcasts révèlent l’importance d’une communication transparente, éthique et fondée sur des faits, mais aussi visuelle, moderne et accessible, amplifiée par des voix crédibles et authentiques ; d’un récit centré sur les personnes montrant le changement généré par les fonds européens ; de présentations et d’outils utilisés « proprement » et correctement.

Voici, en détail, les sujets abordés et les liens directs vers les vidéos.

Pour une communication publique fiable

Projet de narration

Les influenceurs dans les campagnes de communication

Maximiser l’impact d’une campagne de médias sociaux (avec une introduction au service de médias sociaux « L’Europe dans ma région » et à Canva)

Propreté, clarté, sécurité : une conception moderne de la présentation

Améliorer la communication entre les fonds

Nous reviendrons sur ces questions avec de nouvelles analyses et interviews.

Mamma Mia ! Les expressions typiquement italiennes rencontrent l’Europe

Terminons ce bref tour d’horizon par un sujet plus léger, mais non moins passionnant : comment les expressions typiques de la langue italienne sont-elles perçues au niveau européen, et en particulier dans les projets, les politiques et la communication institutionnelle de l’Europe ?

Cela peut paraître une simple curiosité, mais le service d’interprétation de la Commission européenne vous consacre pas moins de cinq longs webcasts, chacun approfondi avec un niveau de détail tout à fait remarquable : nous avons indiqué ci-dessous les sections dans lesquelles chaque webcast est organisé, afin de titiller votre curiosité.

Une telle attention portée aux nôtres semble indiquer que nous utilisons ces expressions assez fréquemment pour créer quelques maux de tête aux traducteurs et interprètes de l’UE. Les différentes expressions du podcast sont en effet accompagnées d’exemples de leur utilisation dans la documentation européenne.

Un vrai régal pour les amateurs de l’Europe italophone. Naturellement, les podcasts sont en italien : il aurait probablement été trop compliqué de les rendre efficacement dans d’autres langues.

Une aubaine : expressions italiennes typiques d’origine religieuse L’Ancien Testament | Le Nouveau Testament | La Trinité, les anges et le Ciel | Le diable et l’enfer | Les saints, les frères et les semblables | Le pape | L’édifice religieux et la messe

Tutto fa brodo : expressions culinaires typiquement italiennes Pain, pâtes et riz | Soupes et bouillons | Légumes | Fruits | Poissons, viandes, œufs et fromages | Sucreries | Condiments et cuisine | Boissons | Marmites et plats

Campa cavallo : expressions italiennes typiques du monde animal Chats | Chiens | Animaux de basse-cour | Animaux de grange | Animaux de bergerie | Animaux d’étable | Animaux de porcherie | Insectes et environs | Reptiles et amphibiens | Animaux continentaux | Animaux exotiques | Oiseaux | Poissons et crustacés

Calcisticamente parlando : expressions typiques du football italien Le rôle des joueurs sur le terrain | Les officiels de match | Le terrain et le stade | Le jeu | Le match | L’entraîneur et le banc de touche | L’équipe et le maillot

Promesses de marins : expressions italiennes typiques d’origine maritime Le bateau et le navire | Les rames et les voiles | Le vent | La navigation | La mer | L’équipage